главная страница проекта "переводы песен" главная страница проекта "переводы песен" команда переводчиков команда переводчиков форум форум
список исполнителей
0 — 9  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 

Notre Dame De Paris — Belle Is The Only Word

-1
ОригиналУвеличить шрифт Уменьшить шрифт ПереводУвеличить шрифт Уменьшить шрифт
Belle Is The Only Word



Quasimodo

Belle, is the only word I know that suits
her well.
When she dances oh the stories she can tell.
A free bird trying out her wings to fly away.

And when I see her move I see hell to pay.

She dances naked in my soul and sleep won't
come.
And it's no use to pray these prayers to
Notre dame.
Tell, who'd be the first to raise his hand
and throw a stone.
I'd hang him high and laugh to see him die
alone.
Oh Lucifer please let me go beyond god's
law.
And run my fingers through her hair,
Esmeralda.

Frollo

Belle, there's a demon inside her who
came from hell.
And he turned my eyes from god and oh,
I fell.
She put this heat inside me I'm ashamed
to tell.
Without my god inside I'm just a burning
shell.
The sin of eve she has in her I know so
well.
For want of her I know I'd give my soul
to sell.
Belle, this gypsy girl is there a soul
beneath her skin.
And does she bear the cross of all our
human sin.
Oh Notre dame please let me go beyond gods
law.
Open the door of love inside, Esmeralda.

Phoebus

Belle, Even though her eyes seem to lead
us to hell.
She may be more pure, more pure than words
can tell.
But when she dances feelings come no man can
quell.
Beneath her rainbow coloured dress there
burns the well.
My promised one, please let me one time be
untrue.
Before in front of god and man I marry you.

Who would be the man who'd turn from her to
save his soul.
To be with her I'd let the devil take me
whole.
Oh Fleur-de-lys I am a man who knows no
law.
I go to open up the rose, Esmeralda

Quasimodo, Frollo, Phoebus

She dances naked in my soul and sleep
won't come.
And it's no use to pray these prayers to
Notre dame.
Tell, who'd be the first to raise his hand
and throw a stone.
I'd hang him high and laugh to see him die
alone.
Oh Lucifer please let me go beyond god's
law.
And run my fingers through her hair,
Esmeralda.


Красавица

© Yell

Квазимодо

Красавица – это единственное слово,
которое ей подходит.
Ее танец – поэма,
Она – вольная птица, расправляющая
крылья, чтобы улететь.
Когда я смотрю как она движется,
я вижу ад, которым я за это заплачу.
В моей душе она танцует обнаженная,
и сон не приходит,
И нет смысла взывать к Богоматери.

Скажи, у кого первого поднимется рука
бросить в нее камень?
Я повешу его на ближайшем суку, и буду
смеяться, глядя, как он подыхает.
О, Люцифер, дай мне преступить закон
божий
И провести рукой по ее волосам.
Эсмеральда.

Фролло

Красавица –
Демон из ада живет в ней,
Он заставил меня отвернуться от Бога,
и я пал.
Стыдно признаться, какое пламя она
разожгла во мне.
Без бога в душе я – мятущаяся пустая
оболочка.
Я точно знаю, на ней – грех Евы,

Но за желание обладать ею я продам
душу.
Красавица, цыганка, но прячется ли
душа в этом теле?
А может, она несет крест за все
человеческие грехи?
О, Святая Дева, дай мне преступить
закон Божий.
Открой мне дверь любви, Эсмеральда.

Феб

Красавица, Кажется, ее очи заведут нас прямо
в ад.
Может, она много, много чище, чем
могут выразить слова,
Но танец ее вызывает чувства, которые
ни один мужчина не в силах подавить.
Юбка цвета радуги скрывает всепожирающее
пламя.
Нареченная моя, позволь мне эту
единственную измену,
Прежде, чем перед богом и людьми я
назову тебя женой.
Есть ли на свете мужчина, который сможет
отвернуться от нее и спасти свою душу?
Пусть дьявол меня заберет, лишь бы быть
с ней.
О, Флер-де-лиз, я человек, забывший все
законы
Я сорву эту розу, Эсмеральду.

Все трое

В моей душе она танцует обнаженная, и сон
не приходит,
И нет смысла взывать к Богоматери.

Скажи, у кого первого поднимется рука
бросить в нее камень?
Я повешу его на ближайшем суку, и буду
смеяться, глядя, как он подыхает.
О, Люцифер, дай мне преступить закон божий

И провести рукой по ее волосам.
Эсмеральда.
Рекомендуем также посмотреть
  • Notre dame de paris — Le temps des cathedrales
  • Notre Dame De Paris — Belle v2
  • Notre Dame De Paris — Belle
  • Notre Dame De Paris — Belle v3
  • J. Drejak — Sous le ciel de Paris
  • Sting — La Belle Dame Sans Regret
  • Francis Lemarcue — A Paris
  • Patricia Kaas — Il me Dit que Je Suis Belle
  • Las Ketchup — Asereje
  • Sade — Every Word
  • Комментарии (0)

    Информация

    Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
    сайты наших партнёров
    pesenki.ru
    переводы популярных зарубежных песен "Lyrics по-русски"
    пользователю
    рейтинг
    1. Eric Clapton — Tears in Heaven
    2. System Of A Down — Chop Suey
    3. Pandora — Why
    4. Bon Jovi — It's My Life
    5. Bobby McFerrin — Don't Worry, Be Happy
    свежие переводы
    1. Varius Manx — Zanim Zrozumiesz
    2. The Rasmus — Living in a World Without You
    3. Czeslaw Niemen— Nim przyjdzie wiosna
    4. Over The Rhine — Don`t Wait For Tom
    5. Iggi Pop — In the Deathcar
    наша кнопка
    будем благодарны, если вы поставите нашу кнопку на своем сайте
    переводы песен
    HTML код кнопки:
    <a href="http://perevodiki.ru"><IMG alt="переводы песен" src="http://perevodiki.ru/knopka.gif" border=0></a>
    контакты
    Денис Ларионов:       support/аt/modesco.ru
    Статьи о переводах
    Статьи о переводах
    ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА  /  НАША КОМАНДА  /  ФОРУМ
     
    copyright © 2002-2003 pesenki.ru / использование материалов сайта без разрешения автора запрещено
    создание сайта, продвижение в Волгограде