главная страница проекта "переводы песен" главная страница проекта "переводы песен" команда переводчиков команда переводчиков форум форум
список исполнителей
0 — 9  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 

Rammstein — Mein Teil

-1
ОригиналУвеличить шрифт Уменьшить шрифт ПереводУвеличить шрифт Уменьшить шрифт
Mein Teil : Немецкий

© Rammstein


Suche einen gut gebauten
drei?igjahrigen zum Schlachten.

der Metzgermeister


Heute treff ich einen Herrn,
Der hat mich zum Fressen gern.
Weiche Teile und auch Harte,
Stehen auf der Speisekarte.

Chorus:
Denn du bist, was du isst
Und ihr wisst, was es ist
Es ist mein Teil
Dein...
Mein Teil
Nein...
Da, dass ist mein Teil
Dein...
Mein Teil
Nein...

Die stumpfe Klinge gut und recht,
Ich blute stark und mir ist schlecht.
Muss ich auch
Mit der Ohnmacht kampfen,
Ich esse weiter unter Krampfen

Ist doch so gut gewurzt
Und so schon flambiert
Und so liebevoll auf Porzellan serviert,
Dazu ein guter Wein
Und zarter Kerzenschein,
Ja, da lass ich mir Zeit,
Etwas Kultur muss sein

Chorus

Ein Schrei wird zum Himmel fahren,
Schneidet sich durch Engelsscharen.
Vom Wolkendach fallt Federfleisch,
Auf meine Kindheit mit Gekreisch.

Chorus

Часть меня : Русский

© Андрей Дюк


Ищу тридцатилетнего с красивой фигурой,
который хочет, чтобы его съели.

Мясник


Сегодня встречаемся с другом,
Он меня обожает, готов съесть
Нежное филе и также сухие жилы
Стоят сегодня в меню.

Припев:
Ты сделан из того, что ешь,
И мы знаем, что это такое,
Это часть моего тела
Часть тебя...
Это часть меня
Нет...
Вот это часть меня
Тебя...
Часть моего тела
Нет...

Тупой нож - то что надо,
Течет кровь, меня тошнит,
Нужно стараться
Не потерять сознания
Я ем себя, дёргаясь в судорогах.

Так хорошо приправлено
И красиво поджарено
Сияет фарфор и серебро
Хорошее вино
Под огонь свечей
Настоящее гурманство
Не терпит спешки.

Припев

Крик полетит к небу
Кинжалом пробьётся сквозь толпы ангелов
Падают вниз окровавленные перья
На моё детство с пронзительным визгом.

Припев

Рекомендуем также посмотреть
  • Rammstein — Rammstein
  • Rammstein — Feuer frei!
  • Rammstein — Mein Herz brennt
  • Rammstein — Links
  • Rammstein — Seemann
  • Rammstein — Spieluhr
  • Rammstein — Wollt ihr das Bett in Flammen sehen
  • Rammstein — Du hast
  • Nicholas Lens — Was hast Du mit meinem Herz getan
  • Rammstein — Zwitter
  • Комментарии (0)

    Информация

    Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
    сайты наших партнёров
    pesenki.ru
    переводы популярных зарубежных песен "Lyrics по-русски"
    пользователю
    рейтинг
    1. Eric Clapton — Tears in Heaven
    2. System Of A Down — Chop Suey
    3. Pandora — Why
    4. Bon Jovi — It's My Life
    5. Bobby McFerrin — Don't Worry, Be Happy
    свежие переводы
    1. Varius Manx — Zanim Zrozumiesz
    2. The Rasmus — Living in a World Without You
    3. Czeslaw Niemen— Nim przyjdzie wiosna
    4. Over The Rhine — Don`t Wait For Tom
    5. Iggi Pop — In the Deathcar
    наша кнопка
    будем благодарны, если вы поставите нашу кнопку на своем сайте
    переводы песен
    HTML код кнопки:
    <a href="http://perevodiki.ru"><IMG alt="переводы песен" src="http://perevodiki.ru/knopka.gif" border=0></a>
    контакты
    Денис Ларионов:       support/аt/modesco.ru
    Статьи о переводах
    Статьи о переводах
    ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА  /  НАША КОМАНДА  /  ФОРУМ
     
    copyright © 2002-2003 pesenki.ru / использование материалов сайта без разрешения автора запрещено
    создание сайта, продвижение в Волгограде